King-Smith: Dëshmi partneriteti, marrëveshja për transferimin e shqiptarëve nga burgjet angleze

Ambasadori i Britanisë së Madhe në Tiranë, Alastair King-Smith së bashku me ministrin e Drejtësisë, Ulsi Manja drejtuan negociatat për marrëveshjen mes dy qeverive


Ambasadori i Britanisë së Madhe në Tiranë, Alastair King-Smith së bashku me ministrin e Drejtësisë, Ulsi Manja drejtuan negociatat për marrëveshjen mes dy qeverive për transferimin e të burgosurve shqiptarë nga burgjet angleze në ato shqiptare.

Në një intervistë dhënë për Top Channel, ambasadori King-Smith tha se, “kjo është një marrëveshje e re mes qeverive të Mbretërisë së Bashkuar dhe Shqipërisë, e cila dëshmon forcën e bashkëpunimit dhe partneritetit tonë”.

“Ajo implementon Marrëveshjen e Transferimit të Burgosurve dhe ka qenë subjekt i negociatave mes dy ministrive tona të Drejtësisë dhe të dy qeverive. Ne jemi vërtet të kënaqur, sepse kjo marrëveshje do të na mundësojë të implementojmë pakte ekzistuese, në një mënyrë efektive”, u shpreh Smith.

I pyetur mbi formulën e dakordësuar për sa i përket kostos financiare paguar nga Anglia për çdo shqiptar të transferuar në burgjet shqiptare, ambasadori britanik tha se, “kjo marrëveshje ka një numër elementësh”.

“Në thelb të saj, qeveria britanike po garanton mbi 14 milionë euro për Shqipërinë, për të përballuar koston e transferimeve të të burgosurve, por gjithashtu për të modernizuar shërbimin e burgjeve në Shqipëri”, u shpreh ai.

“Kjo do të thotë se po merret ekspertiza më e mirë britanike, e cila siguron standarde më të larta për burgjet shqiptare, por nga ana tjetër, duke u siguruar që kjo marrëveshje do të implementohet në mënyrë efektive. Burgjet britanike janë të tejmbushur, burgjet shqiptare janë të tejmbushur, e vetmja mënyrë për ta bërë këtë është nëse bashkëpunojmë që ta çojmë përpara marrëveshjen”, u shpreh Smith.

Përballë pyetjes se çfarë do të ndodhë me pjesën tjetër të 1500 shqiptarëve në burgjet angleze, pasi marrëveshja parashikon transferimin e 200 prej tyre, ambasadori Alastair King-Smith shpjegoi se, “kjo marrëveshje mundëson kthimin e atyre që morën të drejtën e transferimit dhe të atyre që u kanë mbetur mbi 4 vjet dënim”.

“Disa nga ata që ju përmendët, janë në pritje të gjykimit dhe të tjerë nuk i përkasin asaj kategorie. Por ne e dimë që familja është me të vërtetë e rëndësishme në Shqipëri dhe kjo marrëveshje mundëson që të burgosurit të kryejnë pjesën e mbetur të dënimit të tyre pranë familjes dhe do të përfitojnë vizitat e familjarëve të tyre”, theksoi ai.

I pyetur se kur do të transferohen shqiptarët e parë, ambasadori tha se marrëveshja do të zbatohet menjëherë.

“Në fakt, ka pasur ekspertë britanikë nga Ministria e Drejtësisë dhe Shërbimi i Burgjeve dhe i Provës i Madhërisë së Tij këtu në Shqipëri këtë javë, të cilët punuan rreth mënyrës së implementimit të marrëveshjes. Natyrisht, transferimeve do t’u duhet më shumë kohë dhe kjo është subjekt i procesit të zakonshëm në gjykatat shqiptare. Por ne jemi të vendosur të ecim me ritëm. Ne kemi Komitetin e Përbashkët Mbikëqyrës të drejtuar nga të dy qeveritë, çka do të thotë që mund të lëvizim me ritëm dhe ta zbatojmë me shpejtësi marrëveshjen”, theksoi Smith.

Në lidhje me konvertimet e mundshme të dënimeve, ambasadori Alastair King-Smith u përgjigj se, “pritshmëria është të shlyejnë të njëjtën gjatësi dënimi, por kjo është subjekt i marrëveshjeve dhe u takon gjykatave ta vendosin këtë, kjo është diçka që është pjesë e marrëveshjes”.

DPT: Mbi 141 mijë tatimpagues aktivë të regjistruar

Për herë të parë, numri i tatimpaguesve aktivë të regjistruar ka arritur në 141.682, një tregues i qartë i rritjes…

Global 360

Siria njeh Kosovën

Siria është shteti numër 120 që njeh pavarësinë e Kosovës

Diplovista

Sala për prestigjiozen “AuntMinnieEurope”: Program kombëtar diagnostikimi i fuqizuar nga teknologjia digjitale dhe AI

Ndërsa Shqipëria është në rrugën për t’u anëtarësuar në Bashkimin Evropian deri në vitin 2030, vendi përballet me një dekadë…

Gjeopolitika

SPECIALE/ Mbahet në Pekin Simpoziumi i 10-të i Nivelit të Lartë Kinë-Vendet e Europës Qendrore dhe Lindore

“Kina dhe vendet e Evropës Qendrore dhe Lindore në një botë në ndryshim: zhvillim i përbashkët, e ardhme e përbashkët”.

OPED

Fatos Nano i mundi të gjithë pa e kuptuar, siç mediat nuk e kuptuan edhe pse falë tij lulëzuan!

Racional, me sens humori, si një lider i vërtetë Fatos Nano i demokratizoi të gjithë, në fund edhe kundërshtarët e…

Profil

Elisabeta Katiaj – Zëri i gruas në biznes dhe në diasporë

Si nënkryetare e Dhomës së Biznesit të Diasporës Shqiptare, Katiaj ka ndihmuar në ngritjen e një platforme të fortë për…

Masmedia

DPT: Mbi 141 mijë tatimpagues aktivë të regjistruar

Për herë të parë, numri i tatimpaguesve aktivë të regjistruar ka arritur në 141.682, një tregues i qartë i rritjes…